| Salutation de Kaecil | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Kaecil Traducteur de la TnS
Nombre de messages : 17 Réputation : 0 Points : 5069 Date d'inscription : 08/01/2011
| Sujet: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 0:35 | |
| Bonjour à tous, je laisse ma fiche de présentation
Prénom : Mathieu Âge : 26 ans (bientôt 27 ... snif) Hobbies (Loisirs) : Jeux-vidéos ; mangas ; base-ball (j'y joue en club dans le 91) Département : 94 Créteil Quelles études faites-vous : 2 ème année de thèse Mangas Préférés : Major ; One Piece et GTO Séries TV préférées : heu ... Lie to me ; Mentalist Nourritures préférées : facile ... Spaghetti bolognaise Nourritures Détestées : facile aussi ... les tripes et les abats en général êtes-vous célibataire : non, j'ai une magnifique petite amie. Votre style musical : absolument de tout. Mais j'adore la musique classique de film (surtout Hans Zimmer) Comment avez-vous connu ce forum : Fan de Major je n'ai pas trouvé de team qui le traduise en français. J'ai donc trouvé votre site à travers ScanTrad.fr. J'ai vu que vous recherchiez des traducteurs. Étant tombé sous le charme du manga Major je venais pour postuler en tant que traducteur sur cette série. | |
|
| |
Tibo Very Important Tourist
Nombre de messages : 9358 Age : 33 Réputation : 54 Points : 15275 Date d'inscription : 02/02/2009
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 0:48 | |
| Bienvenu à toi fan de Major Tu fais de la Traduction US/Fr ? Car en fait, les traductions US s'arrêtent au niveau du chapitre 16 et nous avons bientôt fini de les traduire. Nous avons un traducteur qui s'occupe également de traduire en Fr à partir du Jap Mais si tu souhaites faire partie de la team en tant que traducteur, que ce soit pour Major ou un autre projet, ce serait avec plaisir Très bon goût avec Hans Zimmer, ces musiques de film sont toujours un régal ! - Citation :
- Quelles études faites-vous : 2 ème année de thèse
Tient ça va faire plaisir à ADA ça | |
|
| |
Toshiya Very Important Tourist
Nombre de messages : 1502 Age : 38 Humeur : They didn't know it was impossible, so they did it Réputation : 14 Points : 7142 Date d'inscription : 18/01/2010
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 10:41 | |
| Bienvenue !
A ce rythme, on va pouvoir monter une équipe de baseball au sein de la TNS ! Enfin, pour ma part, je suis encore débutant, et donc fan de Major depuis... ça doit faire trois ans^^
Comme on te l'a déjà dit, sur Major, on n'a pas beaucoup de trad us, donc on traduit beaucoup du jap. Mais pour les chaps us qu'on a, je veux bien te les laisser. (Vu que je suis censé faire Prince of Tennis, Kaitai et Defense Devil aussi, je vais pas y arriver, même si Major est mon projet préféré. Tant pis, je bosserai dessus autrement).
Pour le rythme de traduction, on demande un rythme régulier, quand même. Mais par exemple, notre traducteur de Soul Eater traduit un chapitre par mois (à chaque fois qu'ils sortent) et c'est déjà une grande aide.
Sinon, je voulais savoir quels étaient tes contacts avec la langue anglaise.
C'est marrant, j'ai toujours adoré les abats (dont les tripes), du coup, je suis toujours surpris du dégoût des gens pour ces aliments. Tu appréhendes le passage des 27 ? Pour ma part, je flippe déjà à l'idée d'avoir 25 ans alors que c'est dans huit mois... Et enfin, tu fais une thèse de quoi ? et où ?
Je réponds à ton test rapidement. | |
|
| |
Kaecil Traducteur de la TnS
Nombre de messages : 17 Réputation : 0 Points : 5069 Date d'inscription : 08/01/2011
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 11:11 | |
| Merci de l'accueil Toshiya !
Pour la trad, je peux aussi bosser sur d'autres projets, je ne suis pas exclusivement intéressé par Major (même si j'avoue que j'aimerais bien avoir quelques chapitres de Major pour pouvoir participer à ce projet).
Pour mon contact avec la langue anglaise, au cours de ma thèse je lis de l'anglais tous les jours ! les articles scientifiques sont tous rédigés en anglais. Je suis également amené à rédiger régulièrement en anglais. Donc même si je ne me décrierais pas comme totalement bilingue, mon niveau en anglais devrait être suffisant pour traduire des chapitres de mangas.
Pour la thèse, je suis actuellement en thèse en science et technique de l'environnement. Mon sujet concerne la compréhension de la présence de polluant dans la Seine. Et je suis inscrit à l'université Paris 12 à Créteil. | |
|
| |
Tibo Very Important Tourist
Nombre de messages : 9358 Age : 33 Réputation : 54 Points : 15275 Date d'inscription : 02/02/2009
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 11:25 | |
| Bon ben voilà, tu vas tout de suite intéresser Tosh' | |
|
| |
Toshiya Very Important Tourist
Nombre de messages : 1502 Age : 38 Humeur : They didn't know it was impossible, so they did it Réputation : 14 Points : 7142 Date d'inscription : 18/01/2010
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 11:36 | |
| Boaf, comme je l'ai dit, je n'ai plus le temps de faire tous les projets, donc je veux bien laisser les Majors. Du coup, je me concentrerai sur le check final, c'est pas plus mal !
Par contre faire de l'environnement ! Bientôt, tu vas nous interdire de faire circuler des péniches pleine de caillou sur la Seine, alors qu'on n'a déjà plus le droit à la route et qu'on n'a pas de créneau pour mettre des trains de marchandise !
Et, de manière générale : Mort à la MISE (Mission Inter-Services de l'Eau) !!! | |
|
| |
Ukitate Editeur de la Team TnS
Nombre de messages : 178 Age : 31 Localisation : Grenoble Humeur : Suivant le temps. Réputation : 1 Points : 5331 Date d'inscription : 20/10/2010
| |
| |
Tibo Very Important Tourist
Nombre de messages : 9358 Age : 33 Réputation : 54 Points : 15275 Date d'inscription : 02/02/2009
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 18:56 | |
| Ben on ne sait même pas si il a été accepté ^^ Tosh' alors ça donne quoi pour son test ? | |
|
| |
Ukitate Editeur de la Team TnS
Nombre de messages : 178 Age : 31 Localisation : Grenoble Humeur : Suivant le temps. Réputation : 1 Points : 5331 Date d'inscription : 20/10/2010
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 19:12 | |
| Ba il a le titre en tout cas ! | |
|
| |
Tibo Very Important Tourist
Nombre de messages : 9358 Age : 33 Réputation : 54 Points : 15275 Date d'inscription : 02/02/2009
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 19:13 | |
| Ah bon ben c'est fait alors Enjoy o/ Bienvenu dans la team | |
|
| |
Toshiya Very Important Tourist
Nombre de messages : 1502 Age : 38 Humeur : They didn't know it was impossible, so they did it Réputation : 14 Points : 7142 Date d'inscription : 18/01/2010
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 19:42 | |
| Waouh Tibo, tu es observateur ! D'ailleurs, tu sais mettre les rang ? Parce que tu oublies tout le temps de les mettre. Mais sinon, Kaecil a accès à la partie Staff depuis ce midi, et il est en train de traduire le chapitre 13 de Major . | |
|
| |
Tibo Very Important Tourist
Nombre de messages : 9358 Age : 33 Réputation : 54 Points : 15275 Date d'inscription : 02/02/2009
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 19:50 | |
| J'ajoute seulement les membres, enfin pour Ashura j'ai fais ça un peu en speed ^^
J'ai zappé je pense... | |
|
| |
Kaecil Traducteur de la TnS
Nombre de messages : 17 Réputation : 0 Points : 5069 Date d'inscription : 08/01/2011
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 20:39 | |
| Oui je suis sur la traduction du chapitre 13 de Major, elle sera finie ce soir ou demain. - Spoiler:
(Ce chapitre est génial)
Toshiyo je te l'envoie par MP avant de la mettre en post pour que tu valides la première trad ? | |
|
| |
Toshiya Very Important Tourist
Nombre de messages : 1502 Age : 38 Humeur : They didn't know it was impossible, so they did it Réputation : 14 Points : 7142 Date d'inscription : 18/01/2010
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Dim 9 Jan - 21:00 | |
| Ouaip, tu me l'envoies en MP pour que je valide. - Spoiler:
Je sais pas comment il fait cet auteur pour que tous ses chapitres soient aussi bien ! Il arrive à mettre une ambiance géniale, qu'il dessine un match ou une promenade romantique ! C'est clair que c'est mon manga préféré !
| |
|
| |
Ingell Top 5 Francais
Nombre de messages : 653 Age : 32 Localisation : Belgique Humeur : Changeante (et laissez MA corde tranquile) Réputation : 16 Points : 6018 Date d'inscription : 28/03/2010
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil Mar 18 Jan - 11:18 | |
| Oh, alors c'est toi qui a mis Toshi hors de sa traduction de Major... Bienvenue à toi ! =] | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Salutation de Kaecil | |
| |
|
| |
| Salutation de Kaecil | |
|